Меню


194 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


Видео R Series Support Functions - v14 (автор: zollmedical)10:02

R Series Support Functions - v14

Видео R series ALS: Brief Overview - v14 (автор: zollmedical)09:41

R series ALS: Brief Overview - v14

Видео ZOLL R Series Cardiac Monitor / Defibrillator 30,000ft Overview - CoroMed / AED.us (автор: AED.us)02:13

ZOLL R Series Cardiac Monitor / Defibrillator 30,000ft Overview - CoroMed / AED.us

Видео Live Pacing ZOLL R Series (автор: Procamed AG)03:31

Live Pacing ZOLL R Series

Видео How to use the Zoll R series plus defibrillator (автор: Western Sussex Hospitals)16:23

How to use the Zoll R series plus defibrillator

Видео R Series Synchronized Cardioversion (Software prior to v 14) (автор: zollmedical)01:15

R Series Synchronized Cardioversion (Software prior to v 14)

Видео Zoll Defibrillator Inservice 2017 (автор: Wayne Mcfatter)36:18

Zoll Defibrillator Inservice 2017

Видео EP.1 แนะนำการใช้งาน Defibrillator Rseries ZOLL (автор: vittavas damrongmukdatham)09:40

EP.1 แนะนำการใช้งาน Defibrillator Rseries ZOLL

Порядок работы с данным руководством, Обновления руководства по эксплуатации, Распаковка

Страница 11

Порядок работы с данным руководством

9650-0912-29 Rev. C

Руководство по эксплуатации R Series ZOLL

1–3

Порядок работы с данным руководством

Руководство по эксплуатации R Series содержит информацию, необходимую для
безопасного и эффективного использования и обслуживания приборов R Series. Все
лица, использующие этот прибор, должны внимательно прочитать всю содержащуюся
в руководстве информацию.

Внимательно прочитайте разделы замечаний по технике безопасности и ознакомьтесь
с предупреждениями.

Описание ежедневной проверки и обслуживания прибора см. в разделе «Обслуживание»
на стр. 12-1.

К данному руководству прилагаются вкладыши для модулей, которые можно заказать
для прибора R Series. В этих вкладышах содержатся дополнительные предупреждения,
меры предосторожности и сведения по технике безопасности.

Обновления руководства по эксплуатации

Дата публикации или редакции этого руководства указана на обложке. По прошествии
трех лет с этой даты публикации обратитесь в компанию ZOLL Medical Corporation,
чтобы узнать о наличии обновлений в описании продукта.

Все пользователи должны внимательно ознакомиться с каждым обновлением
руководства, принять его к сведению и вложить в соответствующий раздел настоящего
руководства для последующего использования.

Документацию к прибору можно получить на веб-сайте компании ZOLL по адресу:
www.zoll.com. В меню Products (Продукты) выберите пункт Product Manuals
(Руководства).

Распаковка

Внимательно осмотрите каждый элемент на предмет повреждения. Если транспортная
упаковка или амортизирующий материал повреждены, сохраните их до тех пор, пока вы
не проверите комплектность и исправность механических и электрических компонентов
прибора. Если отсутствуют какие-либо элементы, предусмотренные комплектацией,
имеются признаки механического повреждения или дефибриллятор не проходит
самотестирование электрической системы, заказчики, находящиеся на территории США,
должны обратиться в компанию ZOLL Medical Corporation по телефону 1-800-348-9011.
Заказчики, находящиеся за пределами США, должны обратиться к ближайшему
уполномоченному представителю компании ZOLL. Если транспортная упаковка
повреждена, также сообщите об этом в транспортную компанию.

Порядок работы с данным руководством, Обновления руководства по эксплуатации, Распаковка

Символы на оборудовании

Страница 12

Глава 1 Общие сведения

1–4

www.zoll.com

9650-0912-29 Rev. C

Символы на оборудовании

В данном руководстве или на рассматриваемом оборудовании могут использоваться
следующие символы:

Символ

Описание

Опасное напряжение.

Внимание! См. сопроводительную документацию.

Хрупкое! Обращайтесь с осторожностью.

Берегите от влаги.

Верх.

Ограничение температуры.

Conformité Européenne — соответствие директиве 93/42/EEC по
медицинским устройствам.

Подключение к пациенту типа B.

Подключение к пациенту типа BF.

Подключение к пациенту типа CF.

Подключение к пациенту типа BF с защитой от дефибрилляции.

Подключение к пациенту типа CF с защитой от дефибрилляции.

Плавкое соединение.

Эквипотенциальность.

Переменный ток.

Символы на оборудовании

Символы на оборудовании

Страница 13

Символы на оборудовании

9650-0912-29 Rev. C

Руководство по эксплуатации R Series ZOLL

1–5

Постоянный ток.

Содержит литий. Требуется надлежащая переработка или утилизация.

Держите вдали от источников открытого пламени и высокой
температуры.

Запрещается открывать, разбирать или преднамеренно портить.

Запрещается раздавливать.

Запрещается выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Требуется
надлежащая переработка или утилизация.

Сдайте на пункт утилизации электрического и электронного
оборудования (директива WEEE). Запрещается выбрасывать вместе
с несортированными отходами.

Дата производства.

Годно до.

Не содержит латекса.

Запрещается использовать повторно.

Запрещается складывать.

Нестерильно.

Неионизирующее электромагнитное излучение от оборудования Wi-Fi во
время передачи данных.

Производитель.

Уполномоченный представитель в Европейском союзе.

Символ

Описание

2%452.

,I )/.

R E C Y C L E

,I )/.

Символы на оборудовании

Условные обозначения, Принцип работы дефибриллятора

Страница 14

Глава 1 Общие сведения

1–6

www.zoll.com

9650-0912-29 Rev. C

Условные обозначения

В настоящем руководстве используются следующие условные обозначения:

Названия, подписи кнопок на приборе и экранные клавиши, упоминаемые в тексте
руководства, выделены жирным шрифтом (например, «Нажмите кнопку РАЗРЯД или
экранную клавишу Маркер кода (Протокол лечения)»).

Голосовые подсказки и текстовые сообщения, которые выводятся на экран, обозначаются
в данном руководстве заглавными курсивными буквами (например, CHECK PATIENT
(ПРОВЕРЬТЕ ПАЦИЕНТА)).

Внимание!

Предупреждения указывают на состояния или действия, которые могут повлечь
за собой травму или смерть.

Осторожно!

Предостережения обозначают состояния или действия, которые могут привести

к повреждению прибора.

Принцип работы дефибриллятора

Прибор R Series оснащен дефибриллятором постоянного тока, энергия разряда которого
достигает 200 джоулей. Его можно использовать в синхронизированном режиме для
электроимпульсной терапии с синхронизацией по зубцу R пациента. Для дефибрилляции
на приборе используются утюжки или одноразовые электроды, предварительно
обработанные гелем.

Серийный номер.

Номер по каталогу.

См. инструкции по эксплуатации.

Только по назначению.

Максимальная мощность.

Порт проверки.

Символ

Описание

Условные обозначения, Принцип работы дефибриллятора

Использование в ручном режиме, Использование прибора для мониторинга экг, Использование функции real cpr help

Осложнения при использовании дефибриллятора

Принцип работы дефибриллятора

9650-0912-29 Rev. C

Руководство по эксплуатации R Series ZOLL

1–7

Использование в ручном режиме

Использование приборов R Series в ручном режиме для дефибрилляции показано
больным с остановкой сердца, у которых присутствует очевидное нарушение
кровообращения, что сопровождается:

бессознательным состоянием,

отсутствием дыхания,

отсутствием пульса.

Этот прибор должен использовать только квалифицированный медперсонал для
купирования фибрилляции желудочков и скоротечной желудочковой тахикардии, а также
для восстановления синусового или другого сердечного ритма, способствующего
стабильной гемодинамике.

Прибор можно также использовать в ручном режиме для синхронизированной
электроимпульсной терапии некоторых видов предсердных или желудочковых аритмий.
Необходимость выполнения синхронизированной электроимпульсной терапии
определяет квалифицированный врач.

Консультативный режим предназначен для подтверждения фибрилляции желудочков или
желудочковой тахикардии с широкими комплексами (более 150 ударов в минуту) у
пациентов, у которых наблюдаются три симптома нарушения кровообращения (указаны
выше).

Использование прибора для мониторинга ЭКГ

Использование прибора для мониторинга ЭКГ показано в целях оценки частоты
сердечных сокращений пациента или морфологии ЭКГ. В режиме мониторинга ЭКГ
прибор разрешается использовать квалифицированному персоналу, прошедшему
обучение использованию дефибриллятора R Series, оказанию базовой и/или
специализированной реаниматологической помощи либо медицинскую подготовку
по оказанию неотложной помощи, утвержденную врачом.

Использование функции Real CPR Help

Функция Real CPR Help обеспечивает визуальную и звуковую индикацию, позволяющую
спасателям выполнять закрытый массаж сердца с рекомендуемой AHA/ERC частотой,
которая составляет 100 компрессий в минуту. Голосовые и текстовые подсказки
помогают установить глубину компрессии в соответствии с рекомендациями AHA
и ERC, составляющую минимум 5 см для взрослых пациентов.

Осложнения при использовании дефибриллятора

Неправильная дефибрилляция или электроимпульсная терапия пациента (например, при
отсутствии угрожающей жизни аритмии) могут вызвать фибрилляцию желудочков,
асистолию или другие опасные аритмии.

Дефибрилляция при неправильном применении электродов или электролитного геля для
утюжков может быть неэффективна и привести к ожогам, особенно при необходимости
выполнения повторных разрядов. Часто под местом размещения утюжков или
электродов возникает эритема или гиперемия кожи, увеличивающаяся по периметру
утюжков или электродов. В течение 72 часов это покраснение должно существенно
уменьшиться.

Использование в ручном режиме, Использование прибора для мониторинга экг, Использование функции real cpr help

Внешний кардиостимулятор (по заказу), Выходная энергия дефибриллятора, Использование кардиостимулятора

Страница 16

Глава 1 Общие сведения

1–8

www.zoll.com

9650-0912-29 Rev. C

Выходная энергия дефибриллятора

Дефибрилляторы R Series могут подавать разряд энергией 200 джоулей при импедансе
50 Ом. Энергия, сообщаемая пациенту трансторакально, определяется сопротивлением
между электродами и импедансом пациента. На утюжки необходимо нанести нужное
количество электролитного геля, и к каждому утюжку требуется приложить силу 10-12 кг,
чтобы минимизировать это сопротивление. При использовании адгезивных
терапевтических электродов убедитесь, что они установлены надлежащим образом.
(См. инструкции на упаковке электродов.)

Внешний кардиостимулятор (по заказу)

Некоторые приборы R Series оборудованы устанавливаемым по заказу чрескожным
кардиостимулятором, который состоит из генератора импульсов и блока регистрации
ЭКГ. Неинвазивная чрескожная кардиостимуляция (НЧК) — проверенный и доказанный
метод терапии. Он легко и быстро применяется как в неотложных, так и в неэкстренных
ситуациях, когда требуется временная кардиостимуляция.

Выходной ток кардиостимулятора можно настроить в пределах от 0 до 140 мА, а
частоту — от 30 до 180 импульсов в минуту (имп/мин) с шагом, равным 2 импульсам.

Выходной импульс кардиостимуляции подается на сердце с помощью адгезивных
электродов дефибриллятора/кардиостимулятора ZOLL, которые приклеивают на спину
и в прекардиальной области пациента.

Характеристики выходного импульса, конструкция и размещение электродов сводят
к минимуму стимуляцию кожных нервов, пороговые токи кардиостимуляции, а также
уменьшают дискомфорт, вызываемый сокращением скелетных мышц.

Уникальная конструкция приборов R Series позволяет удобно просматривать и четко
интерпретировать электрокардиограммы, которые отображаются на дисплее, без их
смещения или искажения во время внешней кардиостимуляции.

Получение оптимальных результатов в значительной степени зависит от правильной
работы прибора и надлежащего размещения электродов. Каждый оператор должен
внимательно изучить настоящие инструкции по эксплуатации.

Использование кардиостимулятора

Этот прибор можно использовать как альтернативу эндокардиальной стимуляции для
временной внешней кардиостимуляции у пациентов, находящихся в сознании или без
сознания.

Ниже перечислены показания к кардиостимуляции:

Реанимация при остановке сердца или брадикардии любой этиологии.

Неинвазивная кардиостимуляция используется для реанимации при остановке сердца,
рефлекторной вагусной остановке сердца, остановке, вызванной лекарственными
препаратами (прокаинамидом, хинидином, дигиталисом, бета-блокаторами,
верапамилом и т. д.) и неожиданной остановке кровообращения (на фоне анестезии,
операции, ангиографии, а также других терапевтических или диагностических
процедур). Она также используется для временного ускорения ритма во время
брадикардии при болезни Морганьи-Адамса-Стокса, синдроме слабости синусового
узла. Такой способ кардиостимуляции является более безопасным и надежным и его
можно быстрее применить в критической ситуации, чем вживление внутрисердечных
или других временных электродов.

Внешний кардиостимулятор (по заказу), Выходная энергия дефибриллятора, Использование кардиостимулятора

Осложнения при использовании кардиостимулятора

Страница 17

Внешний кардиостимулятор (по заказу)

9650-0912-29 Rev. C

Руководство по эксплуатации R Series ZOLL

1–9

Как резервная система, когда возможна асистолия или брадикардия.

Неинвазивная кардиостимуляция может пригодиться в качестве резервной меры,
когда возможна остановка сердца или симптоматическая брадикардия на фоне
острого инфаркта миокарда, токсического действия лекарственного препарата,
анестезии либо операции. Она также полезна в качестве временного лечения
пациентов, ожидающих имплантации кардиостимулятора или проведения
внутривенной терапии. В резервном режиме применения неинвазивная
кардиостимуляция может служить альтернативой внутривенной терапии,
позволяющей избегнуть риска смещения, инфекции, кровотечения, эмболизации,
перфорации, флебита, механической или электрической провокации желудочковой
тахикардии или фибрилляции желудочков, связанной с эндокардиальной
кардиостимуляцией.

Подавление тахикардии.

Учащенный сердечный ритм в ответ на внешнюю кардиостимуляцию часто подавляет
эктопическую желудочковую активность и может предотвратить тахикардию.

Внимание!

Данный прибор запрещается подсоединять к внутренним электродам
кардиостимулятора.

Осложнения при использовании кардиостимулятора

Фибрилляция желудочков не поддается купированию при помощи кардиостимуляции,
и требует немедленной дефибрилляции. Следовательно, необходимо немедленно
определить вид аритмии у пациента, чтобы применить соответствующее лечение. Если
пациент находится в состоянии фибрилляции желудочков и дефибрилляция выполнена
успешно, но в результате возникла остановка сердца (асистолия), то следует
использовать кардиостимулятор.
Желудочковую или наджелудочковую тахикардию можно устранить кардиостимуляцией,
но в экстренной ситуации или во время остановки кровообращения в качестве более
быстрой и действенной меры рекомендуется синхронизированная электроимпульсная
терапия.
После длительной остановки сердца или при других заболеваниях, сопровождающихся
депрессией миокарда, может произойти электромеханическая диссоциация (ЭМД).
Кардиостимуляция может в таком случае привести к появлению ЭКГ без эффективных
механических сокращений, создавая необходимость применения других эффективных
методов лечения.
Кардиостимуляция может вызвать нежелательные повторные побочные эффекты,
тахикардию или фибрилляцию на фоне общей гипоксии, ишемии миокарда,
токсического действия кардиотропного средства, дисбаланса электролитов или других
заболеваний сердца.
Кардиостимуляция любым методом способствует ингибированию собственной
ритмичности. Не допускайте резкого прекращения кардиостимуляции, особенно
при большой частоте, поскольку может возникнуть желудочковая асистолия.
Неинвазивная временная кардиостимуляция может вызвать дискомфорт различной
степени, который порой может достигать максимальной степени, что исключает
длительное использование такого метода кардиостимуляции у находящихся в сознании
пациентов.

Осложнения при использовании кардиостимулятора

Использование прибора для мониторинга spo, Использование прибора для мониторинга etco, Кардиостимуляция детей

Страница 18

Глава 1 Общие сведения

1–10

www.zoll.com

9650-0912-29 Rev. C

Аналогичным образом, неизбежное сокращение скелетных мышц может вызвать
беспокойство у тяжело больных пациентов и может ограничить непрерывное использование
несколькими часами. Часто под местом размещения адгезивных терапевтических электродов
возникает эритема или гиперемия кожи, увеличивающаяся по периметру электрода.
В течение 72 часов это покраснение должно существенно уменьшиться.
Сообщалось об ожогах под передним электродом при кардиостимуляции у взрослых
пациентов с недостаточным кровообращением в области кожного покрова. В этих
случаях следует избегать длительной кардиостимуляции и рекомендуется периодически
осматривать кожу.
Были зафиксированы случаи временного нарушения спонтанного дыхания у пациентов
без сознания при использовании приборов предыдущих моделей, когда передний
электрод был помещен слишком низко на животе.

Внимание!

Данный прибор запрещается подсоединять к внутренним электродам
кардиостимулятора.

Кардиостимуляция детей

Кардиостимуляцию можно проводить у детей весом (15 кг) или менее с помощью
детских адгезивных терапевтических электродов ZOLL. Длительная кардиостимуляция
(дольше 30 минут) может привести к ожогам, особенно у новорожденных.
Рекомендуется периодически осматривать кожу под электродом.

Использование прибора для мониторинга SpO

2

Пульсовый оксиметр R Series с технологией Masimo

®

SET

®

и датчиками оксиметра

LNCS

®

предназначен для непрерывного неинвазивного мониторинга насыщения

артериальной крови кислородом (SpO

2

) и пульса у взрослых, находящихся в

неподвижном состоянии и в движении, а также у детей и новорожденных, находящихся
в неподвижном состоянии, в больнице или во время оказания неотложной помощи.

Использование прибора для мониторинга EtCO

2

Модуль ZOLL R Series EtCO

2

с технологией Respironics Novametrix предназначен для

непрерывного неинвазивного мониторинга как концентрации углекислого газа в конце
спокойного выдоха (EtCO

2

), так и частоты дыхания у пациентов, нуждающихся в

искусственной вентиляции легких, транспортировке в пределах лечебного учреждения
или анестезии.
В этом модуле используется датчик CAPNOSTAT 5 CO

2

основного потока,

устанавливаемый на адаптер воздуховода, который подсоединяется к эндротрахеальной
трубке, маске или одноразовому загубнику.
Модуль R Series EtCO

2

предназначен для мониторинга взрослых, детей и

новорожденных.
На результаты измерений CO

2

, получаемых с помощью датчика CAPNOSTAT 5 CO

2

,

могут повлиять следующие вещества:
• повышенный уровень кислорода,
• закись азота,
• галоидированные вещества.

Использование прибора для мониторинга spo, Использование прибора для мониторинга etco, Кардиостимуляция детей

Использование модуля ниад, Мониторинг экг

Страница 19

Использование модуля НИАД

9650-0912-29 Rev. C

Руководство по эксплуатации R Series ZOLL

1–11

Модуль R Series EtCO

2

можно настроить на компенсацию высокого содержания

кислорода и/или закиси азота. Галоидированные анестетики влияют на показания CO

2

,

однако если нормальный клинический уровень наличия этих веществ не превышен,
то прибор R Series продолжит мониторинг содержания CO

2

в пределах спецификаций.

Концентрация десфлурана в выдыхаемом воздухе, превышающая нормальные
показатели (5 %), может привести к повышению получаемых значений углекислого газа
на 3 мм рт. ст.
Модуль R Series EtCO

2

предназначен для использования только с датчиком CAPNOSTAT

5 CO

2

основного потока и адаптерами воздуховода компании ZOLL/Respironics

Novametrix.
Модуль R Series EtCO

2

подходит для мониторинга взрослых (старше 21 года) и детей,

согласно приведенной ниже таблице.

Использование модуля НИАД

Модуль НИАД R Series компании ZOLL предназначен для измерения артериального
давления крови неинвазивным способом у пациентов в состоянии покоя при лечении
критических состояний, а также при транспортировке в пределах лечебного учреждения.

Модуль НИАД R Series предназначен для измерения кровяного давления у взрослых
пациентов (старше 21 года) и детей, согласно приведенной ниже таблице.

Мониторинг ЭКГ

Для наблюдения за электрокардиограммой пациента подключают к прибору с помощью
кабеля пациента с 3 или 5 отведениями, адгезивных терапевтических электродов или
утюжков. На дисплее отображается интервал ЭКГ, составляющий 5 секунд, и следующая
информация:

Средняя частота сердечных сокращений, полученная в результате измерения

интервалов между зубцами R.

Выбор отведения — I, II, III, aVR, aVL, aVF, V (при использовании кабеля ЭКГ),

PADDLES (УТЮЖКИ) или PADS (ЭЛЕКТРОДЫ), P1, P2, P3 (при использовании

кабеля OneStep Pacing с электродами OneStep Complete).

Педиатрическая группа

Приблизительный возраст

Новорожденные

До 1 месяца

Грудные

От 1 месяца до 2 лет

Дети

От 2 до 12 лет

Подростки

От 12 лет до 21 года

Педиатрическая группа

Приблизительный возраст

Новорожденные

До 1 месяца

Грудные

От 1 месяца до 2 лет

Дети

От 2 до 12 лет

Подростки

От 12 лет до 21 года

Использование модуля ниад, Мониторинг экг

Функция принтера, Утюжки и электроды

Страница 20

Глава 1 Общие сведения

1–12

www.zoll.com

9650-0912-29 Rev. C

P1, P2 и P3 обозначают нестандартные отведения ЭКГ, полученные от электродов из
определенного набора электродов OneStep. Если полученные по этим отведениям
сигналы ЭКГ пригодны для оценки ритма и определения электрического захвата во
время кардиостимуляции, то их не следует использовать для морфологической оценки
ЭКГ. В целях диагностики закрепите обычные электроды ЭКГ.

Коэффициент усиления сигнала ЭКГ — 0,5, 1, 1,5, 2, 3 см/мВ.

Другие подсказки, сообщения и диагностические коды, которые выводятся на экран

во время работы.

Диапазон частот ЭКГ, подлежащий мониторингу или диагностике, можно изменить.

Функция принтера

В комплект прибора входит ленточный принтер, который предназначен для
фиксирования событий. Ленточный принтер обычно работает с задержкой (6 секунд),
что обеспечивает сбор данных ЭКГ непосредственно перед критическими событиями.
Принтер можно включить вручную, нажав кнопку ПРИНТЕР. Он включается
автоматически каждый раз, когда выполняется функция РАЗРЯД, возникает тревога по
ЧСС или активирована функция анализа ритма. Ленточный принтер можно также
настроить таким образом, чтобы печать во время этих событий не выполнялась.

Утюжки и электроды

Прибор R Series позволяет выполнять дефибрилляцию, электроимпульсную терапию и
мониторинг ЭКГ с помощью как прикладываемых разрядных утюжков, так и адгезивных
терапевтических электродов.

Версия прибора R Series с кардиостимулятором позволяет выполнять кардиостимуляцию
с помощью адгезивных терапевтических электродов ZOLL.

На утюжках и передней панели находятся кнопки ВЫБОР ЭНЕРГИИ, ЗАРЯД и
РАЗРЯД. Во время использования адгезивных терапевтических электродов нажимайте
кнопки на передней панели прибора. Для замены утюжков на адгезивные
терапевтические электроды и наоборот отсоедините кабель OneStep от апексального
утюжка и подсоедините адгезивные электроды к кабелю.

Консультативную функцию невозможно включить, если адгезивные терапевтические
электроды не подсоединены к кабелю OneStep и не используются как отведение для
мониторинга ЭКГ.

Прибор R Series позволяет выполнять мониторинг ЭКГ у пациента во время
кардиостимуляции. При этом не требуется отдельный кабель и электроды ЭКГ. Прибор
также позволяет выполнять кардиостимуляцию с несинхронизированной частотой, когда
отдельные электроды ЭКГ не подключены или отсутствуют. Для использования функции
кардиостимуляции OneStep необходимы кабель OneStep Pacing, а также электроды
OneStep Pacing или OneStep Complete.

Примечание. Электроды OneStep Pacing компании ZOLL и OneStep Complete,

электроды МФЭ, детские электроды МФЭ, stat-padz

®

и электроды ЭКГ

представляют собой изделия однократного использования.

Функция принтера, Утюжки и электроды

Комментарии

Необязательное поле
Ваш комментарий добавлен. Обновите страницу.

Я не туплю, я строго выполняю инструкцию.