Меню


Инструкция и руководство для
Hytera TC-518 на русском

31 страница подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


Видео Настройка Рации на 16 каналов - метод Метатроныча (автор: ImMetatron)18:35

Настройка Рации на 16 каналов - метод Метатроныча

Видео Kenwood TK-3000m vs Hytera TC-508 vs HYTERA HYT TC-320 vs Icom IC-F4003 vs Vertex VX-231 обзор (автор: FloatReview videoreview)12:24

Kenwood TK-3000m vs Hytera TC-508 vs HYTERA HYT TC-320 vs Icom IC-F4003 vs Vertex VX-231 обзор

Видео Hytera TC-518 портативная радиостанция (автор: Вива-Телеком)02:26

Hytera TC-518 портативная радиостанция

Видео Hytera HYT TC-518 OBR two way radio unboxing (автор: Buy Two Way Radios)03:54

Hytera HYT TC-518 OBR two way radio unboxing

Видео Видеообзор раций Hytera TC-320, TC-508, TC-518, TM-600 (автор: RRT-Market TV)04:09

Видеообзор раций Hytera TC-320, TC-508, TC-518, TM-600

Видео HYT TC-518 UHF GENEL BAKIŞ (автор: TFA - Telsizlere Fısıldayan Adam)05:09

HYT TC-518 UHF GENEL BAKIŞ

Видео Hytera TC-518 Portable Radio (автор: Hytera)00:55

Hytera TC-518 Portable Radio

Видео Hytera TC-700. Многофункциональная радиостанция (автор: Вива-Телеком)16:12

Hytera TC-700. Многофункциональная радиостанция

ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...

Радиостанции Hytera

ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...

Введение

Страница 2



Введение

Благодарим вас за покупку портативной радиостанции ��������

��������

������

Кнопки основных функций расположены на одной стороне
радиостанции, поэтому ей удобно управлять одной рукой��
Оранжевая кнопка P�� из противоскользящего материала
также сконструирована с учетом эргономических требований��
Дополнительно, эти кнопки защищены от повреждения в случае
случайного падения�� Все эти преимущества обеспечивают на�
дежность и долговечность ��������
Это удобное в эксплуатации устройство обеспечивает защи�
щенную, мгновенную и надежную связь с максимальной эффек�
тивностью�� Перед использованием внимательно прочитайте на�
стоящее руководство по эксплуатации�� Информация, представ�
ленная здесь, поможет

обеспечить максимально эффективную

работу радиостанции

��

МОДЕЛИ, РАССМОТРЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ
Приемопередающая радиостанция ������, работающая в
диапазоне ОВЧ
Приемопередающая радиостанция ������, работающая в
диапазоне УВЧ

Введение

Содержание Информация по технике безопасности ...

Страница 3



Содержание

Информация по технике безопасности ---------------------------------------- 3
Контроль готовой продукции ------------------------------------------------------ 4
Описание радиостанции ------------------------------------------------------------- 5
Информация об аккумуляторе ----------------------------------------------------- 8
Сведения об антенне ------------------------------------------------------------------ 12
Сборка и разборка ---------------------------------------------------------------------- 12

Установка и удаление аккумулятора�������������������������������������2

Установка и удаление антенны��������������������������������������������3

Установка и удаление зажима для ремня����������������������������� 4

Установка и удаление гарнитуры или микрофона ����������������� 4

Основные действия ------------------------------------------------------------------- 15

Включение/выключение радиостанции ������������������������������� ��

Регулировка громкости ����������������������������������������������������� ��

Выбор канала ����������������������������������������������������������������� ��

Передача ������������������������������������������������������������������������ 6

Прием ���������������������������������������������������������������������������� 6

Программируемые функции------------------------------------------------------- 16

Дополнительные возможности --------------------------------------------------- 17

���SS/�D�SS ���������������������������������������������������������������� 7

Экономия заряда аккумулятора ����������������������������������������� 7

Регулировка мощности ����������������������������������������������������� 7

Таймер ограничения продолжительности передачи (�O�) ����� 7

Индикатор заряда аккумулятора ���������������������������������������� ��

Режимы отслеживания / отключения шумоподавления ��������� 9

Режим сканирования (Кнопка Scan) ����������������������������������� 20

Блокировка занятого канала (B�L) ������������������������������������� 22

Оповещение о низком заряде аккумулятора ������������������������ 22

Режим передачи с голосовой активацией (VOX) ������������������� 23

 Содержание Информация по технике безопасности ...

Содержание Компандер ...

Страница 4

2

Содержание

Компандер ���������������������������������������������������������������������� 24

Скремблер ���������������������������������������������������������������������� 24

Блокирование каналов ����������������������������������������������������� 2�

Устранение неисправностей ------------------------------------------------------- 25
Уход и чистка ----------------------------------------------------------------------------- 26
Дополнительные необязательные аксессуары --------------------------- 27

 Содержание   Компандер ...

Информация по технике безопасности

Страница 5

3

Информация по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:� При ношении радиостанции на теле
убедитесь, что при передаче сообщения радиостанция и
ее антенна находятся на расстоянии не менее 2,� см от
вашего тела��

Нижеприведенные меры предосторожности должны всегда соблюдаться
при эксплуатации, обслуживании и ремонте данного оборудования��

Д а н н о е о б о р у д о в а н и е д о л ж н о о б с л у ж и в а т ь с я т о л ь к о
квалифицированными специалистами��

Ни в коем случае не вносить изменения в конструкцию радиостанции��

Применять только комплектные или разрешенные аккумуляторы и
зарядные устройства��

Во избежание электромагнитных помех и/или конфликтов
совместимости, отключайте радиостанцию в тех местах, где
размещены соответствующие уведомления об этом�� Отключайте
радиостанцию перед посадкой на воздушное судно�� Любое
использование радиостанции должно соответствовать нормативам
авиакомпании или инструкциям экипажа��

В автомобилях с подушк ой безопасности не размещайте
радиостанцию в области над подушкой безопасности или в области
развертывания подушки безопасности��

Отключайте радиостанцию перед входом на территорию с
взрывчатыми или воспламеняющимися материалами��

Не заряжайте аккумулятор вблизи взрывчатых и воспламеняющихся
материалов��

Отключайте радиостанцию перед входом на место взрывных работ��

Не используйте портативную радиостанцию с поврежденной
антенной�� Контакт поврежденной антенны с кожей может привести к
легкому ожогу��

Не оставляйте радиостанцию под прямым солнечным светом или
рядом с источником тепла на продолжительное время��

При передаче сообщения с помощью портативной радиостанции,
удерживайте ее в вертикальном положении, микрофон должен быть

на расстоянии 3�4 см от ваших губ, антенна должна находиться на
расстоянии не менее 2,� см от вашей головы��

Информация по технике безопасности

Контроль готовой продукции

Страница 6

4

Контроль готовой продукции

Li�Ion аккумулятор

Зажим для ремня

Ремешок

�нтенна (ОВЧ)

�нтенна (УВЧ)

Ремешок �нтенна (ОВЧ) �нтенна (УВЧ)

Раскройте упаковку и убедитесь, в наличии всех элементов комплекта��
Сообщите о недостающих или поврежденных элементах вашему дилеру��
Аксессуары

Элемент

Кол-во ��т��

��т��

��т��

�нтенна



Зажим для ремня

для ремня

для ремня

ремня

ремня



Ремешок



�ккумулятор



Устройство для быстрой зарядки



�даптер питания



Руководство пользователя



Примечание:�
��� Примечание: Частотный диапазон обозначен на ярлыке антенны; если

он отсутствует там, то ищите подробную информацию о частотном
диапазоне на корпусе радиостанции��

2�� Радиостанция поставляется с винтами к зажиму для ремня,

установленными уже на предприятии��

Устройство для быстрой
зарядки �H0�L0� (для Li�Ion
аккумуляторов)

� д а п т е р п и т а н и я
(различающиеся уникальные
идентификаторы для разных
стран и регионов)

Контроль готовой продукции

Описание радиостанции

Страница 7

Описание радиостанции

��� Кнопка Po���� On/O�� (Вкл��/Выкл��

Кнопка Po���� On/O�� (Вкл��/Выкл��

Питания)

2�� Кнопка P�� (�нажал � говори�)

Кнопка P�� (�нажал � говори�)

3�� Кнопка SK� (Боковая кнопка �) 4�� Кнопка SK2 (Боковая кнопка 2)

Кнопка SK2 (Боковая кнопка 2)

��� �нтенна

�нтенна

6�� Светодиодный индикатор

Светодиодный индикатор

7�� Ручка селектора каналов

Ручка селектора каналов

��� Индикатор канала

Индикатор канала

9�� Ручка регулировки громкости

Ручка регулировки громкости

�0�� �икрофон

�икрофон

���� �ромкоговоритель

�ромкоговоритель

�2�� Защелка аккумулятора

Защелка аккумулятора

�3�� Вспомогательный раз�ем

Вспомогательный раз�ем

�4�� Заглушка вспомогательного

Заглушка вспомогательного

раз�ема

���� Зажим для ремня

Зажим для ремня

�6�� �ккумулятор

�7�� Винт (для зажима)

���� Контакты зарядного устройства

Описание радиостанции

Описание радиостанции

Страница 8

6

Описание радиостанции

*Кнопка PTT �«нажал – говори»�
Удерживайте кнопку

PTT в нажатом состоянии и говорите в микрофон,

чтобы передать сообщение, и отпускайте ее, чтобы принимать
сообщения��
*Кнопка SK1 �боковая кнопка 1� / Кнопка SK2 �боковая кнопка 2�
Боковая кнопка � и боковая кнопка 2 — это программируемые кнопки,
которым ваш дилер может назначить определенную функцию для

долгого

/короткого нажатия��

Примечание:�

Короткое нажатие

Нажатие кнопки не дольше одной секунды��

Долгое нажатие

Нажатие кнопки дольше одной секунды��

*Светодиодный индикатор
Виды индикации светодиода и звуковые сигналы приведены в таблице
внизу (более подробная информация приведена в разделе “Продвинутые
действия”):

Состояние

Светодиодная индикация

и звуковые сигналы

Включение пита�
ния

��� При включении радиостанции воспроизво

При включении радиостанции воспроизво

дится звук оповещения о включении��

2�� Когда текущим каналом выбран пустой ка

Когда текущим каналом выбран пустой ка

нал, радиостанция постоянно воспроизводит
звуковой сигнал��

Режим ожидания

Светодиод вспыхивает синим светом, если с ра�
диостанцией не производится никаких действий,
или отсутствует несущий сигнал в течение 2 сек��
Ваш дилер может включить/отключить эту свето�
диодную индикацию��

Сигнал разряда
аккумулятора

Светодиод вспыхивает красным светом и каж�
дые �0 секунд воспроизводится звуковой сигнал
низкого тона��

Описание радиостанции

Описание радиостанции

Страница 9

7

Описание радиостанции

Передача

��� Когда осуществляется передача, светодиод

светится красным светом��

2�� Когда время передачи заканчивается, радио�

станция непрерывно издает звуковой сигнал��

3�� Сигнал предварительного оповещения �O�

воспроизводится один звуковой сигнал��

4�� Передача идентификации P��: непрерывно

непрерывно

непрерывно

воспроизводится звуковой сигнал (програм�
мируется дилером)��

��� Передача идентификации P�� завершена:

воспроизводится короткий звуковой сигнал
(программируется дилером)��

Прием

При наличии несущего сигнала светодиод све�
тится зеленым светом��

Сканирование

��� Во время сканирования светодиод вспыхи�

вает зеленым светом каждую секунду��

2�� Сигнал начала сканирования (программиру�

ется дилером): воспроизводится один звуко�

воспроизводится один звуко�

воспроизводится один звуко�

вой сигнал��

3�� При получении сигнала светодиод светится

зеленым светом��

4�� Сигнал окончания сканирования (програм�

мируется дилером): воспроизводится один

воспроизводится один

воспроизводится один

звуковой сигнал��

Регулировка мощ�
ности

Переключение ни низкую мощность: воспроизво�

воспроизво�

воспроизво�

дится звуковой сигнал низкого тона��
Переключение ни высокую мощность: воспроиз�

воспроиз�

воспроиз�

водится звуковой сигнал высокого тона��

VOX/компандер/
скремблер/блоки�
ровка каналов

Включение функции: воспроизводится один зву�

воспроизводится один зву�

воспроизводится один зву�

ковой сигнал��
Отключение функции: воспроизводится два не�

воспроизводится два не�

воспроизводится два не�

прерывных звуковых сигнала��

Описание радиостанции

Описание радиостанции, Информация об аккумуляторе

Страница 10

Описание радиостанции

* Индикатор канала
Используется для индикации текущего выбранного канала��
* Защелка аккумулятора
Предназначена для установки или удаления аккумулятора��
*Разъем для гарнитуры и порт для программирования
Используется для подключения аксессуаров, например громкоговорителя/
микрофона, гарнитуры, кабеля программирования и кабеля клонирования��

Начало использования
Новые аккумуляторы с завода поставляются не заряженными�� Перед
первым использованием заряжайте новый аккумулятор в течение �
часов�� �аксимальная емкость аккумулятора достигается после трех
полных циклов заряда/разряда�� Если вы заметили, что заряд батареи
заканчивается, зарядите ее��
Разре�енные элементы питания

Для снижения риска травмы, используйте только те элементы питания,
которые одобрены производителем�� В противном случае элементы
питания могут взорваться и привести к

повреждению имущества��

Внимание:�
��� Во избежание риска несчастного случая, не бросайте элементы

питания в огонь!

2�� Утилизируйте элементы питания согласно местным нормативным

актам (например, переработка)�� Не выбрасывайте вместе с бытовыми

выбрасывайте вместе с бытовыми

выбрасывайте вместе с бытовыми

вместе с бытовыми

вместе с бытовыми

с бытовыми

с бытовыми

бытовыми

бытовыми

отходами����

3�� Никогда не разбирайте элементы питания��
Советы по эксплуатации аккумулятора
��� При зарядке аккумулятора контролируйте, чтобы его температура

оставалась в пределах �°С � 40°С�� Выход за границы этого диапазона
может привести к протечке или повреждению аккумулятора��

2�� При зарядке аккумулятора, подключенного к радиостанции,

отключайте радиостанцию, чтобы обеспечить полный заряд��

3�� Не вставляйте полностью заряженный аккумулятор в зарядное

Информация об аккумуляторе

Описание радиостанции, Информация об аккумуляторе

Комментарии

Необязательное поле
Ваш комментарий добавлен. Обновите страницу.

Я не туплю, я строго выполняю инструкцию.