Меню


Инструкция и руководство для
Besafe iZi Up X3 на русском

8 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации


Видео Автокресло 2-3 BeSafe iZi Up X3 Fix (Би сейф Изи Ап Фикс) (автор: LapsiRu)03:04

Автокресло 2-3 BeSafe iZi Up X3 Fix (Би сейф Изи Ап Фикс)

Видео BeSafe iZi Up X3 fix - the movie (автор: babystuf)02:04

BeSafe iZi Up X3 fix - the movie

Видео Автокресло 2-3 Besafe IZi Up X3 Isofix (Би Сейф Изи Ап Изофикс) (автор: LapsiRu)02:49

Автокресло 2-3 Besafe IZi Up X3 Isofix (Би Сейф Изи Ап Изофикс)

Видео Besafe iZi Up X3 Girofix | Revisión a Fondo | SillaCocheBebe.com (автор: SillaCocheBebe.com)02:26

Besafe iZi Up X3 Girofix | Revisión a Fondo | SillaCocheBebe.com

Видео Автокресло 2-3 BeSafe iZi Up X3 (Бисейф Изи Ап Икс 3) (автор: LapsiRu)01:47

Автокресло 2-3 BeSafe iZi Up X3 (Бисейф Изи Ап Икс 3)

Видео BeSafe iZi Up X3 Fix (автор: Jollyroom)00:47

BeSafe iZi Up X3 Fix

Видео BeSafe iZi Up installation guide (автор: BeSafeInternational)01:03

BeSafe iZi Up installation guide

Видео Besafe Izi Up X3 İsofixli Oto Koltuğu (15-36 kg) (автор: Picabo Bebe)02:03

Besafe Izi Up X3 İsofixli Oto Koltuğu (15-36 kg)

Группа ВЕс Возраст FORWARD...

Еэк r44 04

1

2-3

15-36 кг

4-12 г

ЕЭК R44 04

Группа

ВЕс

Возраст

FORWARD-FACING

руКоВодстВо по

использоВанию

Группа ВЕс Возраст FORWARD...

Благодарим за покупку BeSafe iZi Up содержание особо важная...

Страница 2

2

3

!

!

Благодарим за покупку BeSafe iZi Up

содержание

особо важная информация

Это автокресло разработано компанией BeSafe со всей

тщательностью, необходимой для защиты ребенка в

самом раннем возрасте.

Особо важная информация

3

Подготовка к установке

4

Установка автокресла с помощью ремня

безопасности лицом к направлению движения 5

Снятие автокресла

7

Расположение ребёнка

8

Положение для сна

9

Снятие и надевание чехла

10

Инструкции по стирке

10

Внимание! Возможно неправильное

использование

11

Информация о точках продажи

11

Важный совет

12

Гарантия

13

• ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать кресло

на переднем пассажирском сидении, где

АКТИВИРОВАНА ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ.

• Кресло iZi Up можно устанавливать лицом к

направлению движения с помощью 3-точечного

ремня безопасности, который соответствует стандарту ЕЭК

ООН № 16 или другим стандартам

• Автокресло iZi Up относится к 2-3-й группе,

устанавливается лицом вперед, весовая категория 15-36кг.

• Когда ребенок находится в детском кресле, он ВСЕГДА

должен быть пристегнут 3-точечным ремнем безопасности

• Если ребенок весит больше чем 36 кг или если при

посадке, плечи ребенка располагаются выше, чем

нмаксимальная позиция направляющей 3-точечного ремня

безопасности, ребенок может сидеть в автомобиле без

использования системы безопасности для детей.

• После аварии автокресло необходимо заменить. Несмотря

на то что оно может выглядеть неповрежденным, в случае

еще одной аварии данное автокресло может не обеспечить

надлежащую защиту ребенка.

• Следите за тем, чтобы автокресло не оказалось зажатым

под тяжестью кресел, багажа или дверей.

• Перед каждым использованием нужно убедится, что

3-точечный ремень безопасности не поврежден, не

перекручен и установлен в туго натянутом положении.

• Если у вас возникли сомнения, проконсультируйтесь с

производителем или продавцом.

Важно прочесть это руководство по использованию,

ПРЕЖДЕ ЧЕМ устанавливать это автокресло.

Неправильная установка может создать опасность

для ребенка.

OK

нет

3

плечевой

ремень

поясной

ремень

Благодарим за покупку BeSafe iZi Up содержание особо важная...

Подголовник Чехол для подголовника Направляющая для плечево...

Страница 3

4

5

Подголовник

Чехол для

подголовника

Направляющая для

плечевого ремня

безопасности

Спинка кресла

Чехол для спинки

кресла

Откидные ручки

Кресло

Чехол для кресла

Основание

подготовка к установке

основные элементы

Этикетка с инструкцией

Ручка для переноски

Отделение для хранения

руководства по

использованию

Ручка для регулировки

высоты

установка автокресла с помощью ремня

безопасности лицом к направлению движения

1-
2-

!

• ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать кресло

на переднем пассажирском сидении, где

АКТИВИРОВАНА ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ.

• При установки кресла на переднее

сиденье автомобиля: убедитесь, что задняя спинка

автомобильного кресла находится в вертикальном

положении. Отодвиньте автомобильное кресло

максимально назад.

Установите автокресло iZi Up на сиденье автомобиля.
Убедитесь, что спинка детского автокресла касается

спинки автомобильного кресла. Если подголовник

автомобиля отталкивает детское автокресло от спинки

сиденья, подголовник нужно отрегулировать или снять

(1).

(1)

• Если вы чувствуете, что кресло остается неустойчивым

даже после снятия подголовника автомобиля,

вы можете воспользоваться дополнительным

стабилизирующим ремнем.

5

Подголовник Чехол для подголовника Направляющая для плечево...

Отодвиньте нижнюю часть направляющей плечевого ремня безопа...

Страница 4

6

7

3-

4-

Отодвиньте нижнюю часть направляющей плечевого

ремня безопасности для ее открытия и установите

ремень безопасности в направляющую. Убедитесь, что

ремень безопасности не перекручен и обратно закройте

направляющую (3).

Всегда пристегивайте ремень

безопасности перед началом

движения, даже если ребенка в

кресле нет! (4)

(2)

(3)

снятие автокресла

1-

2-

Откройте нижнюю часть направляющей плечевого

ремня безопасности и вытяните из нее ремень

безопасности (5).

Извлеките кресло iZi Up из автомобиля.

(4)

(5)

щелчок!

• Для того, чтобы воспользоваться

стабилизирующим ремнем,

установите автокресло iZi Up и

подголовник автомобиля в самое

верхнее положение.

• Протяните стабилизирующий

ремень между чехлом и

поверхностью подголовника

автокресла iZi Up.

• Затем протяните ремень вокруг

обоих стержней подголовника

автомобиля.

• Отрегулируйте высоту автокресла

iZi Up, поворачивая ручку регулировки высоты.

• Затяните стабилизирующий ремень, застегнув застежку

"велкро" как можно плотнее (2).

Крепление стабилизирующего ремня

• Стабилизирующий ремень не является обязательным

средством безопасности, и его необходимо

использовать в автомобилях исключительно в тех

случаях, когда автокресло iZi Up крепится только

3-точечным ремнем безопасности, а также когда в

автомобиле невозможно снять подголовник.

Отодвиньте нижнюю часть направляющей плечевого ремня безопа...

расположение ребенка...

Страница 5

8

9

расположение ребенка

1- Отрегулируйте нужную

высоту для спинки кресла и

подголовника, поворачивая

ручку для регулировки

высоты. Убедитесь, что

уровень плечевого ремня

безопасности равен с

плечами Вашего ребенка (6).

(6)

2- Откройте нижнюю часть направляющей плечевого

ремня безопасности и установите ремень безопасности

в направляющую. Убедитесь, что ремень безопасности

не перекручен и закройте направляющую (7).

(7)

3- Застегните ремень безопасности в

пряжке, щелчок. Поясной ремень

безопасности должен находится

над бедрами (8).

щелчок!

4- Удалите провисшую часть

ремня, потянув ремень

безопасности в направлении

натяжителя ремня (9).

(9)

(8)

• Автокресло iZi Up можно установить в два разных

положения для сна, перемещая вверх ручки для

откидывания спинки кресла (10).

• Толкните кресло в

направлении зеленой

стрелки для возврата

спинки кресла в

вертикальное положение.

Удалите провисшую

часть ремня, потянув

ремень безопасности в

направлении натяжителя

ремня (11).

положение для сна

(10)

(11)

расположение ребенка...

снятие и надевание чехла инструкции по стирке...

Страница 6

10

11

снятие и надевание чехла

инструкции по стирке

1-

2-

3-

• Снимая чехол, обратите внимание на то, что чехол

надевается в обратном порядке.

• Обивка автокресла состоит из трех отдельных частей

• При стирке чехла автокресла необходимо соблюдать

инструкции, которые указаны на внутренней стороне

чехла (12).

• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ агрессивные чистящие средства;

они могут повредить конструкционный материал

автокресла.

• Наденьте чехол, используя предыдущие инструкции в

обратной последовательности,

Отсоедините чехол спинки кресла, оторвав липучки

на задней части, потом отцепите эластичные петли от

крючков для фиксации и аккуратно потяните за чехол,

для отделения от боковин спинки кресла.
Отсоедините чехол подголовника, отцепив эластичные

петли от крючков для фиксации и аккуратно потяните за

чехол, для отделения от боковин подголовника.
Отсоедините чехол кресла, отцепив эластичные петли

от крючков для фиксации и аккуратно потяните за чехол

для отделения от боковин кресла.

снятие чехла

наденьте чехол

Внимание! Возможно неправильное

использование

• ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать

кресло на переднем пассажирском

сидении, где АКТИВИРОВАНА

ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ.

• НЕ проводите ремень безопасности вокруг ручек для

откидывания спинки автокресла

• НЕ используйте кресло без 3-точечного ремня

безопасности (13).

!

(13)

стирать со сходными

по цвету изделиями

(12)

• Данное автокресло является универсальной системой

безопасности для детей. Оно утверждено правилом

№ 44.04, рядом поправок для общего пользования

в автомобилях, оснащенных 3-точечными

ремнями безопасности, которые утверждены в

соответствии с Правилом ЕЭК ООН №16 или другими

эквивалентными стандартами.

информация о точках продаж

дополнительная информация об установке лиЦоМ К

напраВлЕнию дВиЖЕниЯ аВтоМоБилЯ

снятие и надевание чехла инструкции по стирке...

НЕ пытайтесь разобрать, модернизировать или доукомплектоват...

Страница 7

13

Важный совет

• НЕ пытайтесь разобрать, модернизировать или

доукомплектовать автокресло. В случае использования

не оригинальных деталей или аксессуаров гарантия

аннулируется.

• НЕ подкладывайте под автокресло посторонние

предметы, например подушку, чтобы приподнять его над

уровнем пассажирского сиденья автомобиля. В случае

аварии автокресло не сможет обеспечить надлежащую

защиту ребенка.

• Никогда не оставляйте ребенка в автокресле

без присмотра.

• Обязательно сообщите всем пассажирам, как

высвободить ребенка в экстренном случае.

• Пустое автокресло, находящееся в автомобиле,

обязательно должно быть закреплено.

• Обязательно закрепляйте багаж и другие предметы

надлежащим образом. При аварии незакрепленный багаж

может причинить детям и взрослым тяжелые травмы.

• Никогда не используйте автокресло без чехла Чехол

является средством обеспечения безопасности и может

быть заменен только оригинальным чехлом BeSafe.

• Под чехлом находится пенополистирол. Не

придавливайте и не тяните за пенистый материал

слишком сильно, так как он может повредиться.

• Запрещается использовать агрессивные чистящие

средства, так как они могут повредить конструктивные

материалы автокресла.

• Специалисты BeSafe рекомендуют не покупать и не

продавать детские автокресла, бывшие в употреблении.

• СОХРАНИТЕ это руководство по использованию для

дальнейшей эксплуатации автокресла.

• Находясь дома, НЕ усаживайте ребенка в автокресло на

столе или рабочей поверхности.

• Установив детское автокресло в автомобиле, проверьте

все места соприкосновения автокресла с элементами

интерьера салона. Мы рекомендуем использовать в таких

местах защитный чехол (BeSafe) во избежание порезов,

отметин и нарушения окраски, особенно в автомобилях с

кожаным салоном.

практический совет

13

!

Гарантия

• Гарантия

• Мы самым тщательным образом подходим к

разработке, изготовлению и испытаниям всех изделий

BeSafe. Образцы всех серийно производимых

автокресел BeSafe регулярно проходят лабораторные

испытания. Кроме того, они проверяются

независимыми испытательными институтами.

• Если в течение 24 месяцев со дня продажи в

изделии будут выявлены неисправности, связанные

с дефектами материалов или производства (за

исключением чехлов и ремней безопасности), просим

вернуть автокресло в пункт его приобретения.

• Гарантия действует только при условии правильной

и аккуратной эксплуатации автокресла. Пожалуйста,

обратитесь к дилеру, который примет решение о

возможности возврата автокресла производителю

для ремонта. Требования о замене или возврате

не принимаются. В случае выполнения ремонта

гарантийный срок не продлевается.

• Гарантия аннулируется, если: отсутствует квитанция;

причиной появления дефектов являются ошибки

и нарушения условий эксплуатации; причиной

появления дефектов является чрезмерная,

неправильная или небрежная эксплуатация.

12

НЕ пытайтесь разобрать, модернизировать или доукомплектоват...

Еэк r44 04

Страница 8

14

HTS BeSafe as

N-3535 Krøderen, Norway - www.besafe.eu

0444 3713

ECE R44/04

universal

15-36 kg

B102-8240 N2002190

Еэк r44 04

Комментарии

Необязательное поле
Ваш комментарий добавлен. Обновите страницу.

Из инструкции по пользованию противогазом:
— Натягивать до тех пор, пока очко не станет напротив глаза!